Ze skrzypkiem w Radomiu
Radom, 27 marca 2010 – Radomski spektakl „Skrzypka na dachu” będzie atrakcją, dla której Jej Perfekcyjność odwiedzi jutro tamtejszy Teatr Powszechny. Trans ogłosiła to właśnie dziś z okazji Międzynarodowego Dnia Teatru.
„Skrzypek na dachu” to jeden z największych hitów w historii musicali. Pogodna, dowcipna, liryczna, pełna ciepła opowieść o świecie, którego już nie ma, o najważniejszych wartościach, przemijaniu.Świetne aktorstwo, imponująca scenografia, brawurowa choreografia, 150 kostiumów, ponad 40 wykonawców. A nade wszystko piękna muzyka z takimi hitami jak: „Gdybym był bogaczem”, „L’Chaim” czy wzruszającym „To świt, to zmrok”.
– Przyznaję, że nigdy nie widziałem „Skrzypka” i tym bardziej cieszę się, że dane mi będzie go zobaczyć – powiedziała Jej Perfekcyjność. – Będzie to dla mnie także okazja do odwiedzenia nowego miejsca. Nigdy bowiem nie byłem jeszcze w Radomiu.
Historia stworzona według opowiadań Szolema Aleichema opowiada o Tewie. Kto z nas nie marzy – jak Tewie – o tym, żeby być bogaczem, nie musieć pracować, dać bezpieczne dostatnie życie swoim najbliższym? Tewie jest biednym mleczarzem, który wraz z rodziną mieszka w ubogiej Anatewce, małym żydowskim miasteczku w carskiej Rosji. Wiedzie spokojny żywot w harmonii ze światem i w zgodzie z tradycją. Zmieniająca się rzeczywistość i zawirowania historii burzą uporządkowany świat rodziny Tewiego i zmuszają mieszkańców Anatewki do opuszczenia rodzinnej wsi. Wraz z odejściem mieszańców kończy się cała epoka, w przeszłość odchodzi tradycja.
– Chcę zobaczyć właśnie tę wersję, bo jedną z występujących tam osób jest mój znajomy An – zdradziła JP. – Gdy tylko dowiedziałem się, że będę mieć okazję go zobaczyć, zarezerwowałem sobie czas w niedzielne popołudnie. Wierzę, że wypadnie doskonale.
Libretto do sztuki napisał Joseph Stein, za muzykę zaś odpowiada Jerry Bock. „Skrzypek na dachu” w Teatrze Powszechnym w Radomiu jest wystawiony w uzgodnieniu i na podstawie autoryzowanych materiałów scenicznych dostarczonych przez nowojorski Music Theatre International. Na język polski przełożył go Antoni Marianowicz a wyreżyserował Maciej Korwin.
Plakat reklamujący spektakl
Trailer musicalu
/Rzeczpospolita/